いろいろ
将来の為に生きたなら、将来はどうなるのだろうか。将来やろうとしたことをまだしたいと思うだろうか。 If we lived for the future, what would the future hold?Would we still want to do what we tried to do in the future?
人は子供の心を忘れていくにつれ、大人になっていくのかもしれない。 As people forget the heart of a child, they may become adults.
自分に苦しい我慢をさせてまで、生きる意味はあるのかなと思う。 I wonder what the point of living is if I have to put up with myself.
自分の心の傷に蓋をしちゃうと、何ともなくても、そのうち壊れる。 If you put a lid on your own heartbreak, even if it's nothing now, it will break down.
服のしわなんて気にならない。自分にだってしわはあるもの。 I don't care about wrinkles in my clothes.Even I have wrinkles.
自分自身が生きている以上、自分の世界は存在し続ける。 As long as you yourself are alive, your world will continue to exist.
今、生きている自分を褒めてあげよう。そして、生きている自分に感謝しよう。それだけで生きている価値は十分ある。 Let us praise ourselves for being alive now.And let's thank ourselves for being alive.That alone is enough to make life worth livi…
時々、午前0時を過ぎることはあったけど、1年間、毎日、ブログを書くことができました。自分におめでとう、ありがとう。そして、みんなにありがとう。 I was able to blog every day for a year, even though sometimes it was past midnight.Congratulation…
政府のやり方に問題がなかったというのならば、経済が悪化している状況は一体何だというのか。悪化させるのが目的ならやり方に問題はないが。 If there was no problem with the way the government was doing things, then what is the situation with the …
生き物を見るのは、とても面白い。何をしているのかわからなくても、いろいろな動きをしていて面白い。 It is very interesting to see living things.Even if you don't know what they are doing, it is interesting to see them moving in different ways.
意外と、頭を空っぽにした方が物事がうまくいくかもしれない。 Surprisingly, things may work better if you empty your head.
闇バイトは問題なんだろうけども、闇バイトに頼らざるを得ないほど、景気を悪くさせた政府の方が問題。 Illegal work is a problem, but it is the government that has made the economy so bad that it has to resort to illegal work.
減税をするといっても、他で増税をするのなら、全くもって意味がない。 If you cut taxes but raise taxes elsewhere, it makes no sense at all.
サンタクロースのプレゼントは、目に見えるものかもしれないし、目に見えないものかもしれない。 Santa Claus' gifts may be tangible or invisible.
世間がいう普通からはみ出ると、変わり者扱いされる。でも、世間がいう普通は、自分の普通とはきっと違う。世間がいう普通に合わせると、自分が変わり者になる。自分の普通とは違うことをする変わり者になっていく。 If you deviate from what the world say…
人生の目的は意外と生きることだったりするのかもしれない。 Surprisingly, the purpose of life may be to live.
これはこれだと、みんなが認識していても、実際はそれぞれが見ているものは全然違うなんてこともあったりするのかもしれない。 Even if everyone recognises that this is this, what they are actually seeing may be very different from each other.
全ての事に意味を持たせなくていい。面白かったなら、面白かったでいい。面白くないなら、面白くないでいい。そんなんで良いんじゃないかと思う。 You don't have to make sense of everything.If you find something interesting, you can express the feel…
自分を褒めてあげれば、褒められた自分がいる。褒められた自分がいれば、うれしい自分がいる。うれしい自分がいれば、一日が楽しい日になる。その楽しい日が続けば、楽しかった人生になる。 If I praise myself, I have a praised self.If I am praised, I a…
何もしないことはできない。何もしないことをしている。 You cannot do nothing.You are acting to do nothing.
政府が本当に国民の為に動いているのなら、何年もの間、国民の暮らしが良くならないなんてことになるはずがないだろうと思う。 If the government were really working for the people, I don't think it would be possible for the people's lives not to i…
生まれた時点で、ひとりひとり。誰かと一緒でも、ひとりひとり。人生は、ずっと、ひとりひとり。だからといって、寂しくはない。自分という存在があるのだから。 At birth, you are alone.Even if you are with someone else, you are alone.All your life, …
ストレスのかからない環境に身を置けば、ストレスを解消する為に休むこともない。 If you put yourself in a stress-free environment, you will not have to take time off to relieve stress.
努力は、好きじゃないからするものなのかもしれない。好きなことなら、何をしても努力だとは思わないから。 Maybe effort is something you do because you don't like it.Because if it's something you like, you don't think of it as effort, no matter …
日の光を浴びながらのごはんはおいしい。あったかくて、ほかほかで、気持ちいい。 Food tastes good in the sunshine.It is warm and the gentle light of the sun feels good.
社会は、誰が作ったのだろう。社会がなければ、もっと楽にのびのび生きられる気がする。 Who created society?I feel that without society, we would be able to live more comfortably and spontaneously.
ゴミが落ちていることに腹を立てるのではなくて、ちゃんと拾ってゴミ箱に捨てることができている自分を褒めるほうがいい。 It is better to praise yourself for being able to pick up the litter and throw it in the bin properly, instead of being upse…
悪い出来事は自分が悪いと思うから悪い出来事になるだけで、違う見方ができれば、その出来事は悪い出来事ではなくなる。 A bad event is only a bad event because you think it is bad, and if you can see it differently, it is not a bad event.
気づかないくらいに自分の願いは叶っているものなのかもしれない。 It may be that your wishes are being fulfilled to the extent that you don't even realise it.
真面目に生きていても、不真面目に生きていても、生きることにおいては同じ。ただ生き方が違うというだけ。どちらが良いという訳ではない。どちらにしても楽しい人生がいい。 It is the same in living, whether you live a serious life or an untruthful l…