自分の価値は、他人が決めるものじゃない。
自分の価値は、自分自身で決めていいもの。
自分の価値は、自分自身にしかわからない。
Your worth is not determined by others.
Your worth is something you can decide for yourself.
Your worth is something only you can truly know.
自分の価値は、他人が決めるものじゃない。
自分の価値は、自分自身で決めていいもの。
自分の価値は、自分自身にしかわからない。
Your worth is not determined by others.
Your worth is something you can decide for yourself.
Your worth is something only you can truly know.
楽しいことは飽きることがない。
時間など気にせずやってしまう。
そして、とてもいい気分になる。
Enjoyable things never grow tiresome.
You lose track of time doing them.
And you feel absolutely splendid.
自分の人生なのに、自分を優先しないで、
これが自分の人生だといえるのだろうか。
Even though it's my own life, prioritising others—can I truly call this my life?
なぜ、どのテレビも新聞も、同じようなニュースを取り扱うのだろうか。
なぜ、取り扱うニュースと取り扱わないニュースが一致するのだろうか。
なぜ、会社が違うのに、ニュースはどこも同じという奇跡が起こるのか。
Why do all television stations and newspapers cover similar news stories?
Why do the news stories they cover and those they do not cover coincide?
Why does this miracle occur where, despite being different companies, every television station and newspaper carries the same news?
ビデオゲームは、画質の良さでは決まらない。
中身が面白いかどうかが、肝心要のところで、
ビデオゲームの画質は、さほど重要ではない。
画質の悪さは、自分の想像で補完できるけど、
中身のつまらなさは、想像で補完ができない。
画質の良さは、中身の面白さを越えられない。
Video games are not defined by their visual quality.
What truly matters is whether the content is engaging; the visual quality of video games is not particularly important.
Poor visuals can be compensated for by one's imagination, but dull content cannot be compensated for by imagination.
No matter how good the visuals are, they cannot surpass the appeal of the content.
自分に対して、禁止や制限を課す必要はない。
人生はいつか終わるのだから、楽しめばいい。
There is no need to impose prohibitions or restrictions upon oneself.
Since life will end someday, one should simply enjoy it.